Dans la ville phénicienne de Sidon, l'auteur rencontre un jeune homme qui lui raconte une histoire insolite de son amour.
Le jeune homme de Tyr, Clitofont, se préparait déjà à épouser Kadligon, la fille de son père de son deuxième mariage. Mais de la ville de Byzance, son oncle Sostratus a navigué. Et Klitofont tombe amoureux de sa fille - la belle Leucippus. Ce sentiment devient bientôt mutuel.
Klinius, un cousin de Clitofont, est amoureux du beau garçon Harikl et lui donne un magnifique cheval. Mais la première balade à cheval se termine par une tragédie: un cheval effrayé par quelque chose l'a soudainement porté et a quitté la route dans la forêt. Puissance perdue sur le cheval Harikle meurt, jeté de la selle. Le malheur de Klinius et les parents de Harikl infiniment ...
Le scénario du roman est continuellement interrompu (ou plutôt décoré) avec de belles illustrations d'insert - anciens mythes grecs sur les aventures amoureuses, les passions et les souffrances des dieux et des personnes, des animaux, des oiseaux et même des plantes, fidèles les uns aux autres dans leur affection mutuelle. Il s'avère que c'est même caractéristique des rivières!
Alphée coule près de la célèbre Olympie: «La mer combine mariage et Alphée, l'escortant à Aréthuse. "Pendant les festivités olympiques, les gens se rassemblent pour le ruisseau et y jettent divers cadeaux, mais il se précipite avec eux directement à sa bien-aimée et se dépêche de lui donner des cadeaux de mariage."
Mère Leucippus commence déjà à soupçonner quelque chose et pose toutes sortes d'obstacles aux amoureux de rencontres. Bien sûr, le père de Clitofont n'approuverait pas cela non plus (il a des plans et des espoirs complètement différents). Mais le sentiment mutuel s'enflamme de plus en plus, et les jeunes amoureux décident de fuir leur ville natale. Ils ont également des amis partageant les mêmes idées.
«Nous étions six: Leucippus, Satyre, moi, Klienius et ses deux esclaves. Nous avons roulé le long de Sidon Road et sommes arrivés à Sidon à l'aube; sans s'arrêter, nous avons déménagé à Beyrouth, espérant y trouver un navire ancré. Et vraiment! À Beyrouth, nous avons trouvé un navire sur le point d'être ancré. Nous n'avons même pas demandé où il naviguait, mais nous l'avons immédiatement rejoint. Il a commencé à devenir plus léger lorsque nous étions prêts à naviguer vers Alexandrie, la grande ville du Nil. »
Sur le chemin, les jeunes parlent des bizarreries de l'amour et chacun défend ardemment ses croyances, en s'appuyant également sur l'expérience personnelle et les légendes.
Mais le voyage n'est pas réussi: une terrible tempête se lève, le navire commence à couler avec des dizaines de passagers et de marins. La tragédie est aggravée par le fait que l'embarcation de sauvetage est toute seule ...
Par un miracle accroché à l'épave d'un navire mourant, Leucippus et Clitofont sont encore en train de sauver: la vague les transporte à terre près de la ville égyptienne de Pélusius au bras est du Nil: «Heureux, nous sommes entrés sur la terre, en faisant l'éloge des dieux immortels. Mais ils n'ont pas oublié de pleurer Clinius et Satyre, car ils les considéraient comme morts. » L'auteur décrit en détail les rues, les temples et, plus important encore - les peintures et les sculptures - les sites d'art des villes que ses héros ont visitées. Ainsi, sur le mur du temple de Péluse, l'artiste Evantei a représenté Andromède et Persée avec la tête de Méduse la Gorgone et le tourment de Prométhée enchaîné à un rocher: l'aigle picore son foie, le tourment du titan est dépeint de manière si réaliste que le public est également imprégné de ces souffrances. Mais «Hercules donne de l'espoir à la victime. Il se lève et vise depuis un arc le bourreau prométhéen. Après avoir ajusté la flèche à la corde de l'arc, il dirige avec force son arme vers l'avant, la tirant vers la poitrine avec sa main droite, dont les muscles sont tendus dans le but de tirer la corde de l'élastique. Tout y est courbé, uni par un objectif commun: arc, corde d'arc, main droite, flèche. »
De Pélusius, nos héros descendent le Nil jusqu'à Alexandrie. Mais le destin leur a préparé un nouveau test: ils sont capturés par les voleurs, et Leucippus est arraché à Clitofont - ils vont amener la fille au dieu local en sacrifice expiatoire.
Mais ensuite les bandits s'envolent au moment le plus opportun pour qu'un détachement armé arrive à temps: certains des captifs (dont Clitofont) sont libérés. Leucippus est resté entre les mains des voleurs.
Le stratège, appréciant le grand art de Clitofont, l'invite même à dîner. De la colline où ils se trouvent, de terribles préparatifs sont visibles dans le camp des bandits: Aevkippu en robe sacrée mène à l'autel, et un terrible massacre est effectué devant les spectateurs engourdis. Ensuite, la fille est mise dans un cercueil et les méchants quittent l'autel.
Sous le couvert des ténèbres nocturnes, Clitofont, affligé de chagrin, se dirige vers le cercueil cher et veut se suicider juste à côté de son amant sans vie. Mais au tout dernier moment, il a été arrêté à temps par les amis mûrissants Satyr et Ménélas (avec le dernier, ils sont devenus amis lors d'un voyage tragique). Il s'avère qu'eux aussi ont été sauvés lors du naufrage et ... ont été capturés tous les mêmes voleurs. Ceux pour tester la fiabilité des jeunes gens, leur demandent de faire le terrible: sacrifier Leucippus. Et ils sont résolus, en espérant un bon sort. Mais ce n'est pas sans raison.
Il s'avère qu'ils ont une fausse épée, dont la lame, lorsqu'elle est pressée légèrement, entre dans la poignée. Avec cette arme théâtrale, des amis se «sacrifient» également à Leucippus, qui avait auparavant été drogué par une potion endormie.
Ainsi, le couvercle de la tombe a été ouvert, et Leucippus en est sorti. Elle s'est précipitée vers moi, nous nous sommes enveloppés dans nos bras et nous sommes effondrés au sol sans sentiments. "
Heureux amis à nouveau ensemble. Ils sont dans l'armée d'un stratège qui attend des renforts pour enfin s'occuper des bandits.
Les jeunes se voient régulièrement, mais leur relation est encore purement platonique. Levkippe est apparu dans un rêve Artemis et a déclaré: «Je serai votre intercesseur. Vous resterez vierge jusqu'à ce que j'arrange votre mariage et votre mari ne sera autre que clitophone. »
Pendant ce temps, le stratège Harmid tombe amoureux de Leucippus. Mais avec toutes sortes de trucs et d'excuses, elle réussit à éviter sa parade nuptiale et, surtout, le rapprochement avec l'ardent guerrier.
Et soudain, Leucippus devient fou. Elle se précipite avec fureur et son discours est incohérent. Il s'avère rapidement que Levkilpu était ivre d'une terrible potion. Cela a été fait selon le plan d'un guerrier qui est tombé amoureux d'elle (encore une fois un guerrier!) - Foros of Herea. Il agit alors comme un "sauveur" et, donnant à la jeune fille un antidote et lui rendant sa mémoire, invite ensuite Leucippus et Clitofont chez lui sur Foros. Et là, pendant les voleurs de fête, des amis d'Herea, kidnappent Leucippus.
Une poursuite en mer commence, à laquelle participe le navire des autorités de la ville aux côtés des victimes. Les ravisseurs sont sur le point d'être dépassés!
Et ici, devant les persécuteurs, les voleurs emmènent Leucippus sur le pont et lui coupent la tête, et le corps sans tête est jeté dans les vagues. Confusion et horreur sur les navires qui rattrapent leur retard! Pendant ce temps, les pirates parviennent à s'échapper.
"... pendant longtemps j'ai pleuré la mort de ma bien-aimée, puis j'ai enterré son corps et je suis retourné à Alexandrie."
Six mois se sont écoulés et le chagrin a progressivement commencé à s'émousser: le temps, comme vous le savez, le meilleur médecin.
Et soudain, Kline est apparue! Il s'avère qu'il a ensuite été récupéré par un navire qui passait et livré directement à Sidon. Il a dit que Sostratus, le père de Leucippus, avait déjà accepté d'épouser sa fille pour Clitofont. Mais hélas, il est trop tard ...
Ayant appris que le jeune homme est à Alexandrie, son père va y venir. Cependant, les événements sont à nouveau "dictés par Aphrodite". La noble et très efficace matrone éphésienne Melita tombe passionnément amoureuse de Clitofont. Son mari est décédé lors d'un naufrage. Et Melita espère que non seulement sa beauté, mais aussi la similitude des malheurs lui permettront de se rapprocher du marié inconsolable Leucippus. Cependant, Clitofont a toujours le cœur brisé, malgré le temps et les efforts de ses amis, et il répond très sobre aux caresses de Melita. La matrone brûle littéralement de passion, et le jeune homme, sous divers prétextes, refuse de devenir son mari et, à ce titre, de diviser la boîte: tout se limite aux «caresses permises».
Et soudain, le destin capricieux présente aux héros du roman une nouvelle surprise: il s'avère que Leucippus ... est vivant! En ce jour terrible de la poursuite en mer, les pirates, comme il s'est avéré que maintenant, décapita une autre femme, spécialement vêtue de la tunique de Leucippus, et son corps fut jeté à la mer, cachant prudemment sa tête.
Les voleurs ont vendu Leucippus avec profit en esclavage, et elle s'est retrouvée dans ... la succession de Melita (mais sous le nom de Lacena). Et les malheureux amants se sont retrouvés. Bien qu'il ne soit pas encore possible d'être ensemble.
Soudain, le mari de Melita, Fersander, revient. Il s'avère qu'il n'est pas mort non plus: et qu'il n'était pas destiné à se noyer dans les profondeurs de la mer. Et Fersander, naturellement, était furieux et offensé par la présence dans sa maison d'un jeune et beau Tyrien.
Les assurances de Melita que leur relation est noble et purement amicale, n'inspirent pas confiance et sont rejetées avec colère. Clitophone jeté en prison. Les accusations les plus incroyables ont été portées contre lui (y compris le meurtre de saule) et un procès rigoureux est en préparation.
Fersander envoyé jusqu'à présent à des amis. Et le gestionnaire insidieux - le surveillant des esclaves du domaine - lui montre Leucippus, et le mari offensé tombe immédiatement amoureux d'elle.
Pendant ce temps, le tribunal, sous la pression de Fersandra et de ses partisans, a condamné à mort Klitofont. Mais cela a été précédé d'événements sans lesquels un roman similaire est impossible.
En apprenant que Leucippus est son esclave de Lacan, Melita est d'abord terriblement bouleversée, mais ensuite, soumise à la loyauté de Clitofont et touchée par les souffrances sans fin des amants, elle tente d'organiser leur évasion. Melita donne à Clitofont ses vêtements, et lui, non reconnu, quitte sa maison. Mais - un autre échec: sur la façon dont il est saisi et exposé (au propre comme au figuré).
Et à Éphèse, à cette époque, Sostratus, le père de Leucippus, arrive à Éphèse. Et ce n'est que par hasard qui les empêche de se retrouver le premier jour dans le temple d'Artémis, dont la fille épuisée espère protéger la protection.
Surmontant tous les obstacles, malgré de nombreuses fausses accusations, Leucippus prouve son innocence. Dans la grotte du dieu forestier Pan, la syringa sonne merveilleusement en son honneur - la flûte de roseau à sept canons, qui témoigne de l'intégrité de la jeune fille. La noblesse de la malheureuse Melita est confirmée de manière tout aussi convaincante. Le peuple, puis la cour, prennent le parti des amoureux. Et le Fersander honteux fuit la ville.
Clitophone, avec son oncle (Sostratus a finalement embrassé sa nouvelle fille!) Et sa bien-aimée, après avoir vécu tant d'aventures et d'épreuves, revient à Byzance - sa ville natale. Là, ils ont joué le mariage tant attendu.